Tłumaczenie Bagińskiego. Wątki w „Wiedźminie” zmienione, bo Amerykanie są głupi
Tomasz Bagiński tłumaczy, że zmiany w scenariuszu "Wiedźmina" były konieczne, aby amerykański widz mógł zrozumieć serial.
Czytaj dalejDorosły typ, który gra w gierki i ogląda filmy, zamiast wziąć się do uczciwej pracy. Udało mu się napisać książkę "Incydenty Antoniego Zapałki", która nawet jest dostępna w jakimś sklepie.
Tomasz Bagiński tłumaczy, że zmiany w scenariuszu "Wiedźmina" były konieczne, aby amerykański widz mógł zrozumieć serial.
Czytaj dalej"Osiołek Joko" to bajka, której autorką jest Mieczysława Buczkówna. Dzisiaj praktycznie niemożliwe jest nabycie tego dzieła.
Czytaj dalejLift to napój, który przez długi czas znaleźć można było na polskich półkach. Dla jednych tani i dobry, dla innych...
Czytaj dalejDisney nie jest ani lewicowy, ani prawicowy. To korporacja, która chce zarobić.
Czytaj dalejDo UOKiK wpłynęły dwie skargi. Zdaniem ich autorów Netflix łamie polskie prawo, zakazując współdzielenia konta.
Czytaj dalejWywiad z członkami zespołu Falanster.
Czytaj dalejPoszwixxx to raper, który został ukarany przez KRRiT. Chodzi o teledysk z 2009 roku, w którym pojawiają się rzekomo niezgodne...
Czytaj dalej"Chałupy Welcome To" to popularna piosenka Zbigniewa Wodeckiego. Rozsławiła ona nadmorską wieś, mimo że nie zakładano tak dużego jej sukcesu.
Czytaj dalejŚmierdziele były figurkami, które wydawały z siebie przykre zapachy i które jednocześnie zawojowały światowy rynek.
Czytaj dalejRoland Cristal to francuski producent, który zasłynął utworami lo-fi. Ich śmieszność i prostota stanowiły klucz do sukcesu.
Czytaj dalejGiklik to ciekawskie stworzenie, które wciśnie się wszędzie tam, gdzie zwęszy interesujący temat – szczególnie dotyczący szeroko rozumianej popkultury oraz tematów około internetowych. Jeśli jesteś Giklikiem, to rozgość się na naszych włościach.